Cara Mengucapkan 'Selamat Tidur' dalam Bahasa jepang

Ungkapan salam atau sapaan dalam yang dalam bahasa Jepang disebut Aisatsu (あいさつ). Di Jepang, Aisatsu (あいさつ) dianggap sangat penting dalam bersosialisasi dengan orang lain demi menjaga sopan santun. Jika dalam keseharian pada pagi hari, siang hari, dan sore hari orang Jepang masing-masing mengatakan “Ohayou Gozaimasu”(おはよ ございます), “Konnichiwa” (こんにちわ), dan “Konbanwa” (こんばんわ). Maka, sebelum tidurpun orang-orang di Jepang saling mengucapkan “selamat tidur” dalam bahasa mereka sendiri.


Para orang Jepang ini menyebutkan kata “Oyasuminasai” (お休みなさい) sebagai ucapan sebelum tidur. Kata “Oyasuminasai” (お休みなさい) ini sama halnya penggunaannya dengan kata “good night” dalam bahasa Inggris. Versi lebih singkatnya adalah “Oyasumi” (おやすみ). Beda penggunaan dari kedua frasa ini adalah jika frasa “Oyasuminasai” (お休みなさい) lebih pantas untuk diucapkan pada orang yang kita hormati karena mengandung makna yang lebih sopan, sedangkan frasa “Oyasumi” (おやすみ) lebih cocok untuk dikatakan pada anggota keluarga yang lebih muda atau teman akrab karena mengandung makna yang lebih informal. Frasa- frasa ini yaitu “Ohayou Gozaimasu”(おはよ ございます), “Konnichiwa” (こんにちわ), “Konbanwa” (こんばんわ), dan “Oyasuminasai” (お休みなさい) penggunaannya sangat umum di Jepang.

Sebelum Anda tidur, ucapkan kata ini pada teman atau keluarga Anda di malam hari saat Anda pulang dari tempat kerja atau dalam perjalanan menuju ke rumah masing-masing. Ketika Anda mengucapkan kata “Oyasuminasai” (お休みなさい), maka lawan bicara Anda biasanya juga akan menjawab dengan frasa yang sama, “Oyasuminasai” (お休みなさい).

Frasa “Oyasuminasai” (お休みなさい) terbentuk dari 2 kaya, yakni kata "Yasumi" (やすみ) dan "Nasai" (なさい). Kata "Yasumi" (やすみ) merupakan bentuk kata benda dari kata kerja "yasumu" (やすむ) yang berarti “beristirahat”, dengan menambahkan "o" (お) pada bagian awal dimaksudkan untuk menambah kesan agar terdengar lebih sopan. Sedangkan kata dan "Nasai" (なさい) adalah peralihan dari kata kerja "nasaru" (なさる), bentuk sopan dari kata kerja "suru" (する) yang berarti “Melakukan”. “Oyasuminasai” (お休みなさい) juga dapat diartikan dalam bahasa Indonesia sebagai ungkapan "Tidurlah yang nyenyak".

0 tanggapan:

Kumpulan Kalimat yang berarti 'Aku Sayang Kamu' dalam bahasa Jepang

Frasa yang mengandung ungkapan perasaan adalah salah satu yang paling digemari dalam bahasa apapun. Perasaan yang diungkapkan dapat berusa rasa rindu, cinta, saying, dan sebagainya. Sebelumnya kita pernah mempelajari bahwa orang jepang dikenal sangat hati-hati dalam mengungkapkan perasaannya, terutama jika menyangkut perasaan pribadi antara 2 individu. Ekspresi perasaan yang akan kita bahas kali ini adalah tentang rasa sayang.


Mengucapkan rasa sayang baik pada keluarga, kerabat, teman, atau lawan jenis dalam bahasa Jepang mungkin akan sedikit berbeda. Ketika menyatakan perasaan sayang pada keluarga, teman, atau kerabat kita akan menggunakan kata yang lebih menggambarkan kepedulian, sedangkan pada kekasih atau teman lawan jenis kita lebih pantas menggunakan ungkapan yang mengarah pada rasa suka atau cinta. Misalnya, ketika kita akanmengutarakan rasa sayang pada lawan jenis dapat menggunakan kata “suki” (好き). Kata ini selain berarti “suka” dapat juga digunakan pada pernyataan ungkapan rasa sayang pada pasangan. Beberapa kalimat yang dapat diucapkan misalnya “Anata ga itooshii” (あなた が いとおしい ) yang artinya “aku sayang kamu”, atau gunakan kalimat “Anata no koto ga daisuki” (あなたのことが大好き) jika ingin terdengar lebih dalam maknanya. Kalimat ini memiliki arti “aku sangat sayang padamu”.

Ketika ingin terus bersama dengan pasangan, maka katakan “hontouni daisuki” (ほんとうに だいすき ) atau “zutto zutto sobani iru yo” (ずっと ずっと そばに いる よ ) yang kira-kira memiliki arti “ aku sangat menyayangimu, aku akan terus berada disampingmu”.Selain kata “suki” (好き), kata “Koi (恋)” juga dapat digunakan untuk menggambarkan perasaan sayang yang mengandung kerinduan pada kekasih. Contoh saja kalimat “Watashi wa anata ni koi wo shiteimasu” (私は君に恋している) yang memiliki makna “aku sayang kamu”.

Kata ketiga yang digunakan untuk mengungkapkan rasa sayang adalah kata “ai” (あい). Bedanya, kata ini digunakan untuk mengungkapkan rasa sayang pada obyek yang tidak mengandung romansa, misalnya pada keluarga, teman, sahabat, hewan peliharaan, bumi, dan unsur lainnya. Jika ingin mengungkapkan rasa sayang yang mengandung unsur kepedulian, kalimat “anata onikaketeiru” (あなたを気にかけている) yang berarti “aku peduli padamu” dapat digunakan. Kalimat selanjutnya adalah “anata no koto wo omotteimasu” (あなたのことを思っています) memiliki arti “Aku sedang memikirkanmu”. Jika Anda sedang mengkhawatirkan keadaan seseorang, Anda bisa menggunakan kalimat “anata no koto wo shimpaishiteimasu” (あなたのことを心配しています), kalimat ini memiliki makna “Aku mengkhawatirkan keadaanmu”.

0 tanggapan:

Cara Penyebutan Angka-angka dalam Bahasa Jepang

Ketika mempelajari sebuah bahasa, pastinya kita dituntut untuk mempelajati huruf, kata-perkata, angka, dan tanda baca, serta cara pengejaan. Begitu juga bahasa Jepang yang notabene memiliki tatanan huruf berbeda dengan huruf yang biasa kita gunakan pada bahasa kita sehari-hari. Kali ini kita akan khusus memepelajari tentang angka beserta penulisannya dalam bentuk Kana (Hiragana + Katakana), Kanji, dan Romaji.



Berikut kita mulai berhitung angka mulai 0 (nol) hingga 10 (sepuluh) dalam bahasa Jepang,


Angka ( 0-10)
Kana
Kanji
Romaji
0
ゼロ/れい

Zero/Rei
1
いち
Ichi
2
Ni
3
さん
San
4
し/よん
Shi/Yon
5
Go
6
ろく
Roku
7
しち/なな
Shichi/Nana
8
はち
Hachi
9
きゅう/く」
Kyuu/Ku
10
じゅう
Juu


Memasuki bilangan belasan, di jepang membacanya adalah dengan menambahkan bilangan “Juu” (sepuluh) di depan satuannya, seperti halnya angka 11 misalnya yang terbentuk dari “10+1” sehingga dibaca “Juu-ichi”. Berikut angka belasan dalam bahasa Jepang beserta cara membacanya,


Angka (11-20)
Kana
Kanji
Romaji
11
じゅういち
十一
Juu-ichi
12
じゅうに
十二
Juu-ni
13
じゅうさん
十三
Juu-san
14
じゅうよん
十四
Juu-yon
15
じゅうご
十五
Juu-go
16
じゅうろく
十六
Juu-roku
17
じゅうなな
十七
Juu-nana
18
じゅうはち
十八
Juu-hachi
19
じゅうきゅう
十九
Juu-kyuu
20
にじゅう
二十
Ni-juu


Tidak berbeda dengan angka belasan tadi, penyebutan angka ratusan, ribuan, dan puluhan ribu di Jepang juga hanya tinggal menambahkan imbuhan didepan angka dasarnya. Yaitu “hyaku” untuk ratusan, “sen” untuk ribuan, dan “man” untuk puluhan ribu. Berikut rinciannya,


Bilangan Ratusan
Angka (100-900)
Kana
Kanji
Romaji
100
ひゃく
Hyaku
200
にひゃく
二百
Ni-hyaku
300
さんびゃく
三百
San-byaku
400
よんひゃく
四百
Yon-hyaku
500
ごひゃく
五百
Go-hyaku
600
ろっぴゃく
六百
Rop-pyaku
700
ななひゃく
七百
Nana-hyaku
800
はっぴゃく
八百
Hap-pyaku
900
きゅうひゃく
九百
Kyuu-hyaku
Bilangan Ribuan
Angka (1000-9000)
Kana
Kanji
Romaji
1,000
いっせん
一千  
Issen
2,000
にせん
二千
Ni-sen
3,000
さんぜん
三千
San-zen
4,000
よんせん
四千
Yon-sen
5,000
ごせん
五千
Go-sen
6,000
ろくせん
六千
Roku-sen
7,000
ななせん
七千
Nana-sen
8,000
はっせん
八千
Hassen
9,000
きゅうせん
九千
Kyuu-sen
Bilangan Puluhan Ribu – 100.000
Angka (10.000-100.000)
Kana
Kanji
Romaji
10000
いちまん
一万
Ichi-man
20000
にまん
二万
Ni-man
30000
さんまん
三万
San-man
40000
よんまん
四万
Yon-man
50000
ごまん
五万
Go-man
60000
ろくまん
六万
Roku-man
70000
しちまん
七万
Shichi-man
80000
はちまん
八万
Hachi-man
90000
きゅうまん
九万
Kyuu-man
100,000
じゅうまん
十万
Juu-man
 

0 tanggapan: