Cara Mengucapkan 'Selamat Makan!' Dalam Bahasa Jepang

Berbagai cara dilakukan untuk mensyukuri pemberian Tuhan dan Alam, tak terkecuali yang berupa makanan. Sebelum makan, Orang Jepang selalu mengucapkan kata “Itadakimasu” (い た だ き ま す) sebelum mereka mulai melahap makanan yang tersedia di atas meja makan. Ucapan ini dalam bahasa Indonesia diartikan kurang lebih menjadi “Selamat makan!”, "Mari makan!" atau “Aku mulai makannya sekarang!"

Akhiran "mashou" (ま す) pada kata “Itadakimasu” (い た だ き ま す) merupakan bentuk kata kerja yang menghadirkan makna "mari". Bentuk “mashou” juga merupakan cara yang baik untuk mengajak orang lain melakukan sesuatu bersama Anda. “Itadakimasu” (い た だ き ま す) adalah bentuk sopan dari perpaduan frasa “moraimasu” (も ら い ま す) yang memiliki arti "menerima" dan “tabemasu” (食 べ ま す) yang berarti “makan".


Frasa ini diucapkan oleh orang Jepang hampir di setiap kesempatan ketika mereka hendak makan, secara otomatis tanpa berpikir lagi. Pengucapan kata “Itadakimasu” (い た だ き ま す) di Jepang sendiri awalnya dimaksudkan untuk menunjukkan penghargaan dan rasa syukur Anda untuk kehidupan, alam, rasa terimakasih pada orang yang memasak makanan, menyajikan makanan, atau yang membelikan atau memberikan makanan pada Anda.

Ketika mengucapkan kata “Itadakimasu” (い た だ き ま す), Anda diminta untuk menempatkan kedua tangan Anda di depan dada atau menempatkan tangan Anda di pangkuan ketika duduk lalu katakan “Itadakimasu!”. Orang yang melakukan hal ini setiap kali makan dianggap berperilaku baik dan sopan, terutama ketika diundang untuk berkunjung ke rumah orang lain dan kemudian dipersilahkan makan oleh pemilik rumah.

Ketika Anda selesai makan, Anda harus mengatakan “Gochisou sama (deshita)!” (御 馳 走 様 (で し た)!) yang artinya “Terima kasih atas hidangannya yang lezat!”. Dengan mengatakan hal tersebut, Anda telah menunjukkan penghargaan Anda bagi orang yang memasak, menyiapkan, atau memberikan makanan tersebut pada Anda. Bentuk yang lebih kasual untuk frasa ini adalah “Kyou wa Gochisou dayo!” (今日 は 御 馳 走 だ よ!) yang berarti “Ini adalah makanan yang baik hari ini!”. Ungkapan lainnya yang juga biasa digunakan di Jepang “Konya wa ude wo furutte Gochisou shimasu.” (今夜 は 腕 を ふ る っ て 御 馳 走 を 作 り ま す.) yang berarti “Saya akan melakukan yang terbaik untuk memasak makanan yang baik malam ini.”
Share on Google Plus

0 tanggapan: