Belajar Bahasa Gaul ala Jepang, Yuk!

Bukan hanya orang Indonesia yang punya bahasa gaul, orang Jepang juga punya hal serupa. Dalam bahasa Jepang, ada cukup banyak kata yang termasuk dalam golongan  若者言葉 (Wakamono Kotoba) yang artinya “kata-kata anak muda”. 若 者言葉 (wakamono kotoba) sendiri terdiri dari 2 kata, yakni 若者(wakamono) yang artinya “muda” dan 言葉 (kotoba) yang artinya “kata”.
Wakamono Kotoba tak ubahnya seperti Japanese Slang yang berisi kata-kata non formal. Istilah atau kata-kata dalam Wakamono Kotoba biasanya diucapkan oleh anak-anak muda di Jepang, sering juga digunakan di dalam anime, manga, dan dorama Jepang.
Kalau dihitung-hitung, kata yang termasuk  Wakamono Kotoba sangat banyak jumlahnya. Oleh karena itu, kita hanya akan membahas beberapa diantaranya pada kesempatan kali ini.
  1. ありえない (Arienai)
    Kalian yang mengaku penggemar Anime pasti tak asing dengan kata ini. ありえない (Arienai) artinya “mustahil” atau “nggak mungkin”.
  2. 超 (Chou)
    Kata ini memiliki arti “super” dan biasanya digunakan sebagai awalan kata lain. Misalnya, chou-oishii (super lezat) atau chou-kawaii (super imut).
  3. DSK
    Singkatan dariでも そんあ の かんけい ない(Demo Sonna no Kankei nai) yang artinya “Nggak ada hubungannya kali!”
  4. ハマる(Hamaru)
    Dalam Bahasa Jepang, kata ハマる(Hamaru) memeiliki arti “Aditif”. Kata ini digunakan ketika kita sedang melakukan hal yang sangat mengasyikkan dan serasa tak ingin berhenti, seperti main game misalnya.
  5. マジ (Maji)
    Kata マジ (Maji) berasal dari まじめ (majima) yang artinya “serius”. Kata ini seringkali digunakan sebagai ekspresi kaget ketika mendengar sesuatu.
  6. IDD
    Lagi-lagi singkatan. IDD terbentuk dari singkatan istilah いけめん なら だれ でも おけ (Ikemen nara Dare Demo Oke) yang artinya “Asal cakep siapa aja juga boleh, deh!”
  7. イメチェンする (Imechen suru)
Kata ini merupakan kata serapan dari Bahasa Inggris “image change” yang dirubah menjadi “imeeji chenji” dalam Bahasa Jepang. Kata ini kemudian disingkat menjadi “Imechen Suru” イメチェンする yang artinya “Rubah Image”.
  1. キモイ (Kimoi)
    Kata キモイ (Kimoi) merupakan singkatan dari 気持ち悪い (kimochi warui) yang artinya “menjijikkan”.
  2. なんちゃって(Nanchatte)
    Kata ini jika dibahasa Inggriskan menjadi “I’m just kidding!”. Jadi, kata ini bisa diucapkan ketika seseorang hendak melontarkan candaan atau kebohongan.
さいこう(Saikou)
Kalau di Indonesia, kata さいこう(Saikou) sama seperti istilah “TOP BGT”. Kata ini biasanya diucapkan ketika kita menemukan sesuatu hal yang sangat istimewa, sangat hebat, sangat asyik, sangat hebat, dll.
Share on Google Plus

0 tanggapan: